Metanavigation / Stadtporträt deu
Datum
Montag, 20.11.2017
Temperatur
5°C

Schnellnavigation / Service

Schnellsuche

 

Weitere Informationen

Service

Fairtrade Stadt Lbeck
Arriving and finding your way

Ankommen und sich orientieren

Betreuung, Begleitung und Beratung von der Ankunft in Lübeck bis zum Abschluss des Asylverfahrens und bei Bedarf auch darüber hinaus.

Arriving and finding your way

We offer guidance, support and advice from the point of your arrival in Lübeck to the end of your asylum procedure and, if necessary, even beyond

Arriver et trouver son chemin

Nous vous proposons un encadrement, un accompagnement et des conseils à partir de votre arrivée à Lübeck et jusqu‘à la fin de la procédure d‘asile, voire au-delà, si nécessaire.

Прибытие и получение справочной информации

Обслуживание, поддержка и консультации предоставляются с первого дня прибытия в Любек и вплоть до окончания процедуры предоставления временного убежища или получения статуса беженца. В случае необходи- мости данные услуги могут быть оказаны и в дальнейшем.

Varmak ve Kendini Yönlendirmek

İlgilenme, Eşlik Etme ve Danışmanlık; Lübeck'e gelişinizden itibaren, iltica süreciniz sonuçlanıncaya kadar ve gerekirse onun da sonrasında sürecek.

الوصول والتأقلم

الإشراف والمرافقة والاستشارة منذ الوصول إلى لوبيك وحتى انتهاء قضية اللجوء، وهناك خدمات إضافية حسب الحاجة الشخصية.

ورود و آشنائی اولیه با محیط

رسیدگی، همراهی و مشاوره از بدو ورود به لوبک تا پایان روند درخواست پناهندگی و در صورت نیاز حتی پس از آن.

Gemeindediakonie Lübeck e.V., Bereich Obdach und Asyl
Mühlentorplatz 1, 23552 Lübeck Ansprechpartner: Herr Günter de Groot
Telefon 0172/5116303
E-Mail degroot@gemeindediakonie-luebeck.de
Internet www.gemeindediakonie-luebeck.de

 

Der städtische Bereich ‚Angelegenheiten für AusländerInnen‘ bietet umfangreiche Informationen und Hilfestellung in vielen ausländerrechtlichen Ange­legenheiten, wie zum Beispiel in Fragen zum Ausländerrecht oder zum Thema Asyl.

The Department of Immigration (Angelegenheiten für AusländerInnen) at Lübeck City Council offers comprehensive help and information on many legal issues affecting foreigners, such as questions regarding aliens law or asylum.

Le service municipal des étrangers (Angelegenheiten für AusländerInnen) vous propose des informations complètes et une aide pour un grand nombre de points légaux relatifs aux étrangers, par exemple, les questions du droit des étrangers ou de l‘asile.

Муниципальный отдел Дела иностранных граждан предоставляет полную информацию и помощь по многим вопросам миграции, например, по миграционному праву или предоставлению убежища.

Belediyenin Yabancı Sorunlarıyla İlgili Birimi, yabancılar hukuku alanındaki birçok konuda kapsamlı bilgiler verir ve yardımda bulunur, örneğin yabancılar yasası veya iltica hakkı gibi konularda.

مديرية شؤون الأجنبيات والأجانب تقدم معلومات وافرة ومساعدات شتى في الكثير من شؤون الأجانب مثل القضايا المتعلقة بقانون الأجانب أو قضايا اللجوء.

بخش دولتی امور خارجیان ارائه دهنده اطلاعات گسترده و مدد، در بسیاری از امور حقوقی مربوط به خارجیان است ازجمله در قوانین مربوط به خارجیان و مسئله پناهندگی

Hansestadt Lübeck, Angelegenheiten für AusländerInnen
Dr. Julius-Leber-Str. 46-48, 23552 Lübeck
Telefon (0451) 122-33 22 / I Fax (0451) 122-33 99
E-Mail auslaenderbehoerde@luebeck.de
Internet www.abh.luebeck.de

 

Das ‚Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF)‘ ist u.a. für die Durchführung der Asylverfahren und die Förderung und Koordinierung der sprachlichen, sozialen und gesellschaftlichen Integration zuständig. Einen Überblick erhalten Sie hier: www.bamf.de

The Federal Office for Migration and Refugees (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge, BAMF) is responsible for executing the asylum procedure and for funding and coordinating integration, both in terms of language and regarding social and societal aspects. More information is available here: www.bamf.de

Le Ministère fédéral de l‘immigration et des réfugiés (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge, BAMF) est notamment compétent pour l‘exécution de la procédure d‘asile et la subvention et la coordination de l‘intégration linguistique et sociale dans la société. Vous trouverez de plus amples informations ici : www.bamf.de

Федеральное управление по делам миграции и беженцев (BAMF) отвечает за проведение процедуры предоставления временного убежища или получения статуса беженца, а также за поддержку и координацию языковой, социальной и общественной интеграции. Обзор информации предоставлен для вас здесь: www.bamf.de

Federal Göç ve Mülteciler Dairesi (BAMF), birçok diğer görevin yanı sıra iltica işlemlerinin uygulanması ve dil konusunda, sosyal ve toplumsal alanlarda entegrasyonun teşvik ve koordine edilmesi gibi konulardan sorumludur. Genel bilgileri buradan alabilirsiniz: www.bamf.de

المديرية الاتحادية للهجرة واللاجئين (BAMF) مسؤولة عن متابعة قضايا اللجوء وهي في نفسها مسؤولة عن دعم وتنسيق الاندماج اللغوي والإجتماعي. يمكنكم الحصول هنا على لمحة بهذا الخصوص: www.bamf.de

اداره فدرال مهاجرت و پناهندگی (BAMF) از جمله مسئول اجرای روند درخواست پناهندگی و حمایت و هماهنگی به منظور انتگراسیون زبانی و اجتماعی است. در اینجا اطلاعاتی در این مورد کسب میکنید. www.bamf.de

<< zurück/back